<rp id="ytqw0"></rp>
      <b id="ytqw0"></b>
          <rt id="ytqw0"></rt>
        1.   編輯公告

          · 論文檢測反抄襲的5個秘訣
          · 本刊特別設置"教學園地"欄
          · 《廣州化工》英文名翻譯
          · 化工行業的分類
          · 征稿范圍
           

            友情鏈接

            亞洲化工網

            萬客化工網

            化工網站大全

            QQ化工網

            小米粒資源網

            化學定制合成

            中國化學化工論壇資源互助站

            生物信息網

            化學一百

            廣州鹿山新材料股份有限公司

            廣州市化工職業技能鑒定

            廣州市化工教育培訓中心

            廣州市化工壓力容器檢驗所

            廣州市化學工業供銷公司

            廣州市化工建筑工程有限公司

            廣州化工研究設計院

            廣州源廣塑膠染料有限公司

            廣州華立薩其賓化工有限公司

            廣州農藥廠

            廣州市東風化工實業有限公司

            廣州珠江化工集團有限公司

            廣州華立顏料化工有限公司

            廣州市金珠江化學有限公司

            廣州昊天化學(集團)有限公司

            廣州市捷力運輸有限公司

            廣州化工交易中心

            廣州富林木材城交易市場

             您現在的位置: 首頁 >> 編輯公告

           


          論文檢測后的報告解讀及修改技巧 


          來源:  發布日期:2019-11-23 16:19:23  瀏覽次數:0 次

          本文目的
          為幫助同學、在職人員快速、有效的降低論文重合率,順利完成學業或晉升職稱。

          二、 修改什么,修改多少

          應該弄清楚的問題,應明確自己該修改哪里,修改到什么程度:

          1、 重合率要求是多少?

          2、 您的檢測報告是否完全看懂了?

          弄清楚了這些問題,就明白自己論文修改的終極目標了。

          三、 如何降低重合率

          1、 如果您的論文字數足夠,可以將檢測出來的重合文字進行一定的刪減,將不重要的,不影響核心論述的重合文字刪掉,也可以快速、有效的降低論文的文字重合率。

          2、 對于論述性的文字,如果覺得有必要保留,而又不想做引用標注的,簡單的改變文字順序,或者修改一兩個字,是不會有效的。最好的辦法就是用自己的話進行重寫了,例子:“一日之計在于晨”改為“早上是一天中工作效率最高的時段”,改到這樣的程度可以保證百分之百沒有問題。如果簡單的改成“一日之計在于早晨”,則不會有絲毫的用處。

          3、 將外語資料翻譯成中文,或將繁體資料翻譯成簡體。這樣做會一般來說顯著降低文章的重合率。但是也有一定的風險,那就是原文的作者如果發現的話,可能會找上門來。這不是危言聳聽,這樣的情況在我所在的學校已經發生過兩次了,結果就可想而知了。聰明的做法是,將外語或繁體資料轉化成簡體后,再用自己的語言和邏輯重新組織一下。

          4、 將大段文字轉為圖片。具體的做法是,將需要轉化的文字剪切(最好是整行剪切),然后在原位置進行“選擇性粘貼”——〉“圖片(windows圖元文件)”即可將文字轉化為文件。目前的檢測系統對圖片是無能為力的,所以次檢測的時候,重合率自然會有所降低。但是這樣做的壞處也是顯而易見的,首先會減少您的論文總字數;再一個,這種做法有那么一點點短視,從長遠角度考慮,不到逼不得已的境地,不推薦同學用這種方法。(慎用!)

          5、 自己制作表格,將文字敘述轉化為表格的形式。目前系統對表格的重合支持的也不好。因此,將文字論述轉化為表格的形式體現出來,是一個好辦法。什么?表格你也要原樣COPY?那我就低調的保持沉默了。

          6、 如果大段引用某篇文獻時又實在不知道該如何修改引用的內容時,將引用的段落中句子的順序打亂,也會部分降低重合率,最好打亂的過程中稍作修改效果會更好。但是這樣的修改不可能將重合的文字全部消除哦。

          四、常見問題答疑

          1、 檢測結果是0%的情況。

          這是正常的情況,說明同學引用文字沒有達到論文總字數的1%。如果同學對結果有異議的話,可以在通過了學校的檢測之后再確認收貨。我們的檢測中出現過很多次重合率為0%的情況了,我們不再作過多的解釋了。

          2、 我已經發表過一篇小論文,引用的話會算重合率嗎?

          這個問題只有您的學校里負責論文檢測的老師才能說明白了,因為涉及到他對系統怎么設置。我們默認的檢測方式是不去掉第一作者的,也就是說您的引用自己的論文的部分仍然會作為重合部分或參考文獻部分進行計算。

          3、 英文論文。

          因為在知網VIP版系統中,中英文庫是不能同時選擇的,所以除非同學知道學校使用的比對庫是英文的還是中文的,否則我們不能檢測。因為使用的比對庫不同,結果會天差地別的。

          4、 有些同學可能很奇怪,自己在論文中明明引用或者抄襲了其他文獻的段落或句子,為什么沒有檢測出來?

          這是因為知網的檢測系統靈敏度設置了一個閥值,該閥值為1%,以段落計,低于1%的抄襲或引用是檢測不出來的,這種情況常見于大段落中的小句或者小概念。舉個例子:假如段落1有10000字,那么引用單篇文獻100字以下,是不會被檢測出來的。實際上這里也告訴同學們一個修改的方法,就是對段落抄襲千萬不要選一篇文章來引用,盡可能多的選擇多篇文獻,一篇截取幾句,這樣是不會被檢測出來的。

          5、 我明明標注并做了正確的引用了,為什么檢測報告中還會對這些內容標紅?

          知網系統對于正確引用的內容也會標紅的,否則如果我們全篇都是引用其他的參考文獻的內容,但是我們只要做了正確的標注,那么豈不是重合率還是0%?系統不會有這樣的漏洞的。

          6、 為什么我的論文明明是六個章節,而標紅報告中只列出了四個?

          這是因為沒有重合的章節系統是自動省略掉的。

          7、 為什么我的論文去年檢測的重合率是20%,而今年就變成了30%?

          這是因為知網每天都是有大量新近發表的文獻入庫的。所以同學來檢測的時間不要距離學校機測的時間太長,也最好不要參考太新發表的文獻。因為這樣都有可能造成因為時間差的問題,導致檢測的重合率出現偏差的情況。

          8、 為什么檢測報告中的章節劃分和我論文中的有差別。

          這說明同學論文的目錄格式不規范,所以知網的系統將論文自動劃分章節。

          9、 為什么我的檢測報告中會有部分特殊符號或亂碼?

          這是因為同學的論文中有類似修改標記的東西,正常我們的word顯示時看不到這些標記的,同學在word中打開“工具”-》“選項”-》“視圖”,將“全部”選上并確定后,再看我們的文檔,就會發現這些特殊的標記了。要清除這樣的標記需要我們將我們的論文全文拷貝成文本格式到一個新建的word文檔中才可以。

          檢測報告如果有些章節缺失,不是沒檢測完,是這些章節未發現抄襲,系統自動排除,所以檢測報告中沒有。假如總復制比是0,也就是全文未發現抄襲,那檢測報告里什么都沒有。

          在线观看国产高清免费不卡
           
          Copyright© 2008 gzhgbjb.cn All Rights Reserved
          郵箱:gzhgbjb@163.com